El comercio electrónico es actualmente una de las industrias de más rápido crecimiento en mercados extranjeros. Como consecuencia, cada vez con más frecuencia la expansión empresarial lleva directamente a entrar en una serie de mercados extranjeros. En este artículo mostraremos algunas estrategias de entrada en mercados extranjeros de eficacia probada, y discutiremos aspectos concretos a los que merece la pena prestar atención.

Los sitios web (tiendas incluidas) son, sin duda, una poderosa herramienta para dirigir tu negocio en Internet. Pero no sólo para el comercio minorista, sino también para todo tipo de actividades de marketing adicionales. Sin embargo, ¿Qué ocurre cuando llega un día en que el negocio requiere crear una oferta para mercados extranjeros? ¿Cuál es la mejor forma de afrontar este reto, desde el punto de vista tecnológico?

Para elegir bien una estrategia de entrada en el mercado online extranjero, hay que tener en cuenta varios factores:

¿Qué elegir de cara a mercados extranjeros, entonces: un dominio, un subdominio o páginas?

Hay varias formas de implementar una versión lingüística del sitio web:

TLD

Mercados extranjeros

El dominio de nivel superior suele asignarse a un idioma y un país concretos. Y eso hace que sea mucho más difícil obtener buenas clasificaciones utilizando un idioma distinto al idioma por defecto definido por el TLD. Por esta razón, si quieres entrar en el mercado extranjero con un dominio de nivel superior dedicado, lo mejor es comprar uno que se ajuste al país objetivo; por ejemplo, existe el .de para Alemania, el .es para España, etc.

Debido a la propia naturaleza de este método, generará costes, cuantos más sean, más dominios tendrás, ya que cada uno tiene que comprarse y luego ampliarse; también pueden surgir problemas de disponibilidad. Además, cada uno de los TLDs que tengas para cada país, requiere un perfil de backlinks diferente. En pocas palabras, los dominios .com deben tener backlinks procedentes principalmente de URL .com: la regla es sencilla, pero las implicaciones consumen muchos recursos.

Otra cuestión relevante de los dominios de primer nivel es la confianza de los usuarios. Se observa una tendencia en el mercado, según la cual los consumidores confían más en los sitios web con ccTLD (dominios de nivel superior de código de país) coherentes -los TLD genéricos como .org, .info o .biz son -a ojos de los clientes- menores.

Por lo tanto, los ccTLD tienen potencial para asegurar el TOP10 de Google, pero hay que tener en cuenta la necesidad de asignar recursos SEO sensatos en este caso. Por ejemplo, no hay necesidad de SEO si el sitio tiene el mismo contenido o similar para varias regiones que utilizan el mismo idioma.

Subdominios

Como propietario de un dominio principal concreto, podemos crear dentro de él el número de subdominios que queramos. Cada uno de ellos puede ver el contenido de una página diferente, lo que permite implementar versiones en distintos idiomas. Ten en cuenta, sin embargo, que, al igual que los gTLD para los clientes humanos, los subdominios son menores para los algoritmos de Google.

Por este motivo, antes de crear un subdominio que tenga éxito en SEO, es necesario que el dominio principal sea de confianza desde hace mucho tiempo; si es así, se puede transmitir mucha «confianza de Google» a todos los subdominios, lo que a su vez reforzará las clasificaciones y la confianza depositada en el sitio.

Y aunque, en teoría, todas las versiones lingüísticas basadas en subdominios funcionan dentro de un mismo dominio principal y, por tanto, su poder debería -teóricamente- heredarse, cada subdominio seguirá requiriendo un proceso de SEO internacional separado y adaptado.

Cada uno de los subdominios se posiciona para palabras clave diferentes, se dirige a mercados diferentes y necesita URL diferentes para enlazar con él. La «Solución Subdominio» tiene la indudable ventaja de ser rentable, ya que no hay necesidad de gastar dinero en un dominio nuevo.

Al mismo tiempo, el uso de subdominios te permite crear prácticamente cualquier número de versiones lingüísticas que desees; tras la creación, sólo hace falta la localización de Google Search Console y la configuración del idioma, ¡y listo! Para maximizar la eficacia SEO, deben existir enlaces internos entre los distintos subdominios y TLD.

Directorios / subcarpetas de versiones lingüísticas

La forma más sencilla de configurar una nueva versión lingüística de un sitio web es crear una subcarpeta pertinente. Sin embargo, bajo ningún concepto confundas esto con los parámetros de URL, que son calificados objetivamente como el peor de los métodos disponibles.

Su opinión se debe a que los parámetros URL no admiten la configuración de idioma y país de Google Search Console. Por otro lado, una ventaja consoladora es que todo el link juice se concentra en un único dominio y, un poco como en el caso de los subdominios, el proceso de construcción de enlaces es por tanto sencillísimo.

Otra razón a favor de esta solución es que crear y gestionar las versiones lingüísticas con subcarpetas es relativamente sencillo.

Sin embargo, en comparación con los subdominios, la solución basada en subcarpetas tiene una desventaja importante: las diferentes versiones lingüísticas del sitio web como subcarpetas del dominio principal son interpretadas por los rastreadores de los motores de búsqueda como un todo único, lo que a su vez reduce los efectos del proceso SEO, al impedir de hecho la separación clara de una parte del sitio.

En resumen, esta solución se recomienda en casos de recursos limitados: económicos y de tiempo.

¿Cómo implementar hreflang correctamente?

Mercados extranjeros

Para empezar a utilizar correctamente el hreflang, sigue estos 3 pasos en la página:

El método que emplea la cabecera HTML se recomienda especialmente para contenidos publicados en un formato no HTML. Sin embargo, no hay que olvidarse de las llamadas etiquetas de retorno. Si se implementa un cambio de versión de polaco a inglés, también debería implementarse alguna forma de invertir esta operación.

Encontrarás consejos detallados sobre cómo utilizar correctamente el atributo hreflang en diversos contextos en la página de ayuda de Google Search Console.

GSC y GA para una analítica eficaz

Si no estamos seguros de si el atributo hreflang se ha implementado correctamente, una función específica de Google Search Console nos lo indicará. Los errores resultantes de la implementación de las versiones lingüísticas se resaltan en la sección «Tráfico de búsqueda», pestaña «Orientación internacional». Pueden producirse dos tipos de errores:

Es una buena práctica implementar en cada versión lingüística enlaces a todas las demás y a sí misma. Por ejemplo, una página en ruso con variantes en alemán y francés debería mostrar enlaces a las versiones alemana, francesa y rusa.

Los webmasters que utilicen Google Search Console pueden utilizar la función de Orientación Geográfica para determinar la localización del sitio web y el país de destino. A menos que tengas un ccTLD dedicado siempre a un país concreto, como .pl para Polonia o .de para Alemania, es posible seleccionar cualquier localización. A pesar de esta libertad para elegir cualquier país como destino, no siempre es recomendable. Antes de aplicar cualquier cambio, ten en cuenta si el contenido que hay actualmente en tu sitio web resultará útil a los usuarios extranjeros.

La configuración del seguimiento de versiones en distintos idiomas tiene un aspecto ligeramente diferente según cómo se hayan implementado estas versiones. Un escenario de TLD individuales es relativamente sencillo: en este caso, cada uno de los dominios extranjeros y de origen debe tener un código de seguimiento individual para recopilar los datos por separado. En el caso de subdominios y subcarpetas, sólo se utiliza un código de seguimiento. Los datos así recogidos deben someterse a un filtrado adecuado.

Resumen

Mercados extranjeros

Para lanzar versiones del sitio web en distintos idiomas no hace falta comprar dominios separados, pero hace falta mucho más que escribir el contenido para cada uno de los países objetivo… Dependiendo de la estrategia adoptada, así como de las capacidades técnicas y financieras, el proceso de entrada en el mercado extranjero online puede llevarse a cabo de varias formas distintas.

A pesar de ello, sea cual sea el método que se elija, asegurarse de que la implementación del atributo hreflang y la configuración de las herramientas analíticas se hacen correctamente, son las buenas prácticas constantes y firmes. Hacer esto te permitirá obtener mejores clasificaciones en los resultados de búsqueda y hará que el análisis de los resultados y los datos recopilados sea más sencillo y las conclusiones claras.

Para asegurarte de que todo está en el lugar correcto, puedes trabajar con una agencia de SEO técnico.

Feel Marketing Team

Te ayudamos a comunicar lo que no sabes decir.

© Feel Marketing 2023 | Agencia de Marketing Digital